El contenido literario de este blog está registrado en Safe Creative

El contenido literario de este blog está registrado en Safe Creative
Mis mejores deseos para ti y los tuyos, amable leyente, ahora y siempre

domingo, 17 de abril de 2022

Piezas cortas de estímulo longevo

Canción: Nubes de tormenta

Artista: Los Locos



Tennessee Williams escribió –de manera embriagadora– sobre veranos largos y cálidos, noches tropicales en la Iguana y tormentosos tejados de zinc. La pasión y el deseo son el relámpago y el rayo que electrizan a las gatas y a los mininos que protagonizan esos bebedizos dramáticos tenessianos.

Escribo este texto mientras oteo una soleada primavera norteña que pica, más que calienta, bajo la amenaza de nubes de tormenta; pero no tengo el efluvio de Williams para fabular sobre calores, iguanas o tejados. Ni el tiempo meteorológico ni el íntimo se presentan estables. Las borrascas en el interior provocan bajas depresiones. Y encuentro altamente deprimente la bajeza de ver cómo algo que para mi es refrescante, otros lo denostan como “calenturiento” –adjetivo despectivo con el que varios frígidos intentan denigrar el cuerpo literario de Tennessee Williams–.

Quizá una exteriorización de mi inestabilidad atmosférica sea el que me atraiga la relectura más que la lectura, el que me refugie en el otoño de reconocer en vez de primaventurarme a descubrir.

Imagen tomada de Internet.
Mi última relectura ha sido la de la antología «Piezas cortas», en una edición de 1968 donde Mª Dolores López de Cervera traduce las nueve obras escénicas de un acto escritas por Williams que componen el volumen. Compré esta recopilación en 1985. Por entonces era un soñador que se imaginaba como un actor teatral. Por entonces la primavera no despertaba la astenia, sino que avivaba el deseo.

Los nueve libretos presentes en «Piezas cortas» no contienen nada novedoso en la dramaturgia del autor estadounidense: volvemos a encontrarnos a personajes que le hablan a su soledad, a soñadores tachados de locos, a un escritor ardoroso al que, en esta plaga de cancelación, algunos viralizan ahora como “calenturiento”… El lenguaje que usa López de Cervera en su traducción es muy poético, parecido al de esas personas cuyas palabras te hablan como si fuesen lluvia que te empapa.

La lectura de Tennessee Williams ha oficiado en mí como bienvenida a la inestabilidad primaveral. Nada puede quemar más que lo previsible de esta primavera pandémica.

14 comentarios:

  1. Vaya si clima y lectura se conjugan, más cuandi se trata de lo que llamo Lecturas recobradas que, como en tu caso es volver a leer a un autor, que prendió en uno um sueño como Tennesee Williams la ilusión de de la actuacíón en vos.
    Tu narrativa en este post, cuanto dice dectu capacidad para hacer de una memoria, el encanto del relato.
    Un abrazo desde mo cubil garrotero, entre soles y lluvias
    Carlos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Carlos:
      Quizá tras mi "recobrar lecturas" subyace un intento proustiano de recuperar el tiempo perdido, de revivir sensaciones propias que asocio a la lectura de textos ajenos.
      Un abrazo desde mi refugio ninero, entre vientos y lluvias.

      Eliminar
  2. Extrañas primaveras que te achicharran y al rato te hielen la sangre, en cierto modo algún que otro extraño también paralelismo con cierta literatura densa como mostaza.
    Hay que armarse de valor ciertamente para releer según que temas, peo así somos a veces, un bastante masocas. Pero quien dudaría de ciertos placeres.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Erik:
      Sí, éstos son tiempos extraños. Quizá su extrañeza está en que los fantaseábamos como nuevos, pero ahora que los vivimos nos resultan repetitivos en lo hiriente y sempiternos en lo decepcionante.
      Quien encuentre placer en la duda, estará alcanzando el éxtasis en estos tiempos de incertidumbre.
      Un abrazo, Erik.

      Eliminar
  3. No he leido nada de él. Me aconsejas empezar por este libro?
    Besos. Maite.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Maite:
      Sí, te aconsejo la lectura de "Piezas cortas" pero con esta traducción (que las traducciones las carga el diablo y las hay muuuy endiabladas).
      Ya me cuentas, Maite.

      Eliminar
  4. Lo bueno de releer es que descubrimos puntos que pasamos por alto en una primera lectura. La primavera se presenta revoltosa y caprichosa, y rara, sobre todo rara.
    Siempre es un placer leerte, amigo mío.

    Mil besitos con mucho cariño y feliz noche 💫

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Auroratris:
      Creo que en las relecturas sustituimos la incertidumbre por seguridad, lo cual siempre es un aliciente en estos tiempos de incertidumbre. Además, es muchas veces una lectura más personal: suelo saltarme partes o reescribir mentalmente ampliaciones de lo escrito.
      Sí, este primavera no se entera de que estamos en abril y está encaprichada con enero.
      Un abrazo, compañera.

      Eliminar
  5. Hola Nino , como sabrás , te diré que no me suena este nombre , pero te digo que en temas de climas la verdad es que el tiempo está muy loco , en cuanto a tu lectura , si te hace bien pues yo que me alegro , ya que las depresiones son como las tormentas , contra más lejos mejor , te deseo una feliz tarde besos de flor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Flor:
      Este escritor es el autor de obras magistrales como "La gata sobre el tejado de zinc" o "Un tranvía llamado deseo" (y magino que éstas sí te sonarán, amiga)
      Sí, el tiempo está locuelo. es curioso cómo afecta a toda España esta primavera tormentosa.
      Feliz tarde, Flor, gracias por subirte a este tren.

      Eliminar
    2. Si eres tú el que llevas el tren , ten por seguro que juntos podemos ir al
      país de nunca jamás , jajajajaja , te deseo una feliz tarde amigo.
      La verdad es que esas si las conozco , gracias por volver🌺🤗👄
      Besos de flor.

      Eliminar
    3. Hola, risueña Flor:
      Pues Nunca Jamás será nuestra estación de destino, Campanilla. ¡Pasajera al tren!

      Eliminar
  6. Me gustó la forma en que escribiste este texto. ☺️

    ResponderEliminar

Gracias por tu lectura comentada.

Entradas populares