In a few weeks time, a new creative trick by this
ineffectual old dog will be available on Amazon.
I’ll keep you posted!
Algunas arritmias que sufre el corazón brotan cuando el pensamiento deviene en conciencia de que la vida no nos emociona como antes, conciencia que nos impele a aceleramos hacia la añoranza de un pasado en que nuestro corazón latía más fuerte. El corazón no tiene freno ni marcha atrás. De ahí que sus choques frontales con la Realidad tengan consecuencias letales. Nuestra Fantasía tiene el recurso protector de enloquecer cuando la Realidad se vuelve demencial. ¡Gracias por venir y enloquecer!
What good! We will read it.
ResponderEliminarRegards and happy creativity,Nino.
My dearest Clarisa;
EliminarHow sweet of you! I hope this forthcoming novel lives up to your expectations.
Wish you well.
Bueno quedamos la espera de que muestres su hocico the old dog. Un abrazo.Carlos
ResponderEliminarBuenos días, Carlos:
EliminarGracias por tu interés reincidente en mis “enninaciones”.
Si no sucede nada imprevisto, «Punished to Live» habrá mostrado su hocico en cuestión de semanas. Ahora estoy adaptando el texto a un inglés más literario y menos gramatical.
Un abrazo, Carlos.
Gracias por mantenernos informados, Nino.
ResponderEliminarBuenas noches.
Besos.
Buenos días, María:
EliminarSoy yo quien te agradece tu interés y compañía.
Un abrazo, María.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarI wiil buy the book, I want better my English!!
ResponderEliminarKisses.
Good morning, ángela:
EliminarThank you indeed for your reading interest on «Punished to Live». You have already read this story, for it’s an English adaptation of «Castigado a vivir»; so, despite my grammar mistakes, I don’t know if you will find it useful to practice your English.
Have a nice day!